Härskarens verktyg kommer aldrig att montera ned härskarens hus

AUDRE LORDE [1934–1992] var en av de främsta och mest inflytelserika amerikanska poeterna på 1900-talet. Hon var central figur inom den samtida hbtq-rörelsen och andra vågens feminism och skrev som svart, lesbisk och socialist ofta in sina egna erfarenheter och övertygelser i sin poesi och essäistik.

Läs ett smakprov...
Titel: 
Härskarens verktyg kommer aldrig montera ned härskarens hus
För/efterord: 
Felicia Mulinari
Översättning: 
Arazo Arif och Marcel Mangold
Originaltitel: 
The Master's Tools Will Never Dismantle the Master's House
Omslagsdesign: 
Lars Sundh
Bandtyp: 
Häftad
Genre: 
Översatt, Samhälle & Politik
Utgivningsdag: 
2020-03-10
ISBN: 
978-91-7893-057-9 [häftad]
978-91-7893-312-9 [e-bok]

Audre Lorde • Härskarens verktyg kommer aldrig att montera ned härskarens hus

Vi introducerar ett helt nytt format – översatta essäer publicerade i enskilda häften med varsitt nyskrivet förord – för att texter är till för att cirkuleras, distribueras och spridas. Serien kommer bestå av 3–4 utgivningar per säsong, från James Baldwins klassiska kritik av den amerikanska protestromanen och en rad nyckeltexter inom postkolonial feministisk estetik (Gloria Anzaldúa, Audre Lorde), till minnesforskare (Marianne Hirsch) och samtida teoretiker inom afropessimism och kritisk rasteori (Denise Ferreira da Silva, Fred Moten, med flera).

Under våren 2020 publiceras Gloria Anzaldúas Tala i tungor [1979], en uppgörelse med en rasistisk litteraturvärld; Christina Sharpes I svallvågorna [2016], ett försök att hitta ett språk för en svart ontologi; Stephen Bests Inga som vi [2018] som vill bort från en kollektiv melankolisk upptagenhet vid traumat; och en volym med tre av Audre Lordes allra mest berömda och kanoniserade essäer från sjuttiotalet: »Härskarens verktyg kommer aldrig att montera ner härskarens hus« [1979], »Mina ord kommer att finnas kvar« [1977] och »Förvandlingen av tystnad till språk och handling« [1977].