Trilogin

SAMUEL BECKETT föddes 1906 i Dublin av irländska föräldrar och var bosatt i Frankrike från 1938 till sin död. Han skrev fem romaner, men det var som dramatiker han vann världsberömmelse. 1969 tilldelades han Nobelpriset i litteratur.

Läs ett smakprov...
Titel: 
Trilogin
För/efterord: 
Jesper Olsson
Översättning: 
Lill-Inger Eriksson
Originaltitel: 
Molloy, Malone meurt, L'innommable
Omslagsdesign: 
Christos Dimitriou
Bandtyp: 
Inbunden
Genre: 
Klassiker, Översatt skönlitteratur
Recensionsdag: 
2018-10-27
Antal sidor: 
496
ISBN: 
978-91-7701-233-7 (inb)
978-91-7781-566-2 (e-bok)

Samuel Beckett • Trilogin

Romantrilogin Molloy [1951], Malone dör [1951] och Den onämnbare [1953] brukar betraktas som Samuel Becketts viktigaste prosaverk. En svindlande undersökning av ett av människans äldsta älsklingsmotiv, ursprunget, men där all självkännedom avslöjas som illusion. Liksom karaktärerna krälar sig texten sakta men säkert fram mot sin logiska slutpunkt en värld där inga människor finns, inget medvetande. Trilogin hör till modernismens portalverk. Här samsas de tre romanerna i en och samma bok, i svensk översättning av Lill-Inger Eriksson och med ett förord av kritikern och litteraturforskaren Jesper Olsson.

»Att som vuxen tillåtas tillträde till den existentiella zon där varje liten rörelse framstår som ny och outforskad är lika omtumlande som den första förälskelsen. Det går igenom hela nervsystemet.« | Anna Hallberg, Dagens Nyheter

»Jag skulle kunna gå i pension, binda fast mig vid en stol och ägna all min vakna tid åt Molloy, Malone dör och Den onämnbare.« | Jenny Tunedal, Aftonbladet

»Beckett äger en obönhörlig intellektuell uppriktighet och hans prosa har en naken, intrikat rytm som blir närmast hypnotisk.« | Time Magazine

»Beckett utmärks av en svårmotståndig kombination av gnäll och stoicism, misantropi och vardagsburleskt uppsluppen glädje. Det är kallt som satan och oväntat varmt, nästan tillmötesgående.« | Hallandsposten

»Beckett är ojämförlig, trollbindande... En seriös författare som har något allvarligt att säga om det mänskliga tillståndet.« | The New York Times